Лекарственная форма лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения
|
Описание лекарственной формы лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Фармакологическое действие лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Индуцирует развитие выраженного иммунного ответа, сероконверсию через 1-2 нед антител к Ви-антигену, играющему ключевую роль в развитии брюшнотифозной инфекции; невосприимчивость к инфекции сохраняется в течение 2-х лет. Ревакцинация проводится через каждые 2 года.
Препарат хорошо переносится, апирогенен. Реакции на введение вакцины довольно редки и расцениваются как слабые.
С осторожностью лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Однократно, п/к в наружную поверхность верхней трети плеча. Прививочная доза - 0.5 мл.
Противопоказания лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Гиперчувствительность.
Показания к применению лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Профилактика брюшного тифа у взрослых.
Особые указания лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Вакцина содержит консервант - фенол в конечной концентрации не более 0.25%. Вакцину хранят при температуре 2-8 град.С.
Описание лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения Вианвак
Бесцветная прозрачная слегка опалесцирующая жидкость с запахом фенола.
|
Знаете ли вы интересный факт про лекарственное средство
Вианвак
помогите перевести,плиз
1. | surgery -1) хирургия 2) а) кабинет или приёмная врача б) приём больных - все три варианта подходят по контексту к вашему диалогу. though - проверьте орфографию! Не должно быть буквы r в слове "хотя". have в последнем предложении совсем не подходит, ни по смыслу, ни по форме, думаю, даже уверена, что там не have, а gave. Одна буква другая, а уже получаем и глагол другой, и форму прошедшего времени, и по контексту подходит. Я бы перевела так: - В к |
2. | - не были там никакие другие дантисты в хирургии? - нет, я не был единственным. это было воскресенье - плохая старая вещь. я надеюсь, что Вы не пытались вытащить все его зубы сразу, не так ли?: - не глупо. я только выбрал самый ранний для начала -i видят... и как Вы проживали? -wonderfully.i проверил его кровяное давление и дал ему несколько инъекций, через он сказал, что моя улыбка работала лучше чем любые инъекции - об он сделал, не так ли? и у |
3. | http://www.translate.ru/Default.aspx/Sit... |
|
|
|
Такие торговые названия как
|
Название: |
Диклофенак
|
Дата регистрации: |
~ |
Дата аннуляции: |
~ |
|
Название: |
Кьетюд
|
Дата регистрации: |
17.11.1997 |
Производитель: |
Лаборатория Буарон |
Страна: |
Франция |
Дата аннуляции: |
12.03.2008 |
|
Анектод в тему
Вианвак
– Чем ты себе палец порезал? - Ножи то вечно же тупые как лоб мамонта. А потом какой-нибудь идиот возьмет и заточит!
|
|
|