Лекарственная форма экстракт для приема внутрь [жидкий]
|
Описание лекарственной формы экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Фармакологическое действие экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Препарат растительного происхождения; оказывает адаптогенное действие, повышает неспецифическую резистентность организма. Обладает стимулирующим действием на ЦНС, устраняет переутомление, раздражительность; восстанавливает и повышает физическую и умственную работоспособность, защищает от неблагоприятных факторов внешней среды.
Режим дозирования экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Внутрь, в виде жидкого экстракта, по 20-40 кап или в виде таблеток, по 100-200 мг 2 раза в день до еды. Курс лечения - 25-30 дней; при необходимости повторяют через 1-2 нед.
Детям старше 12 лет - в дозе из расчета по 1 кап на 1 год жизни.
Противопоказания экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Гиперчувствительность, артериальная гипертензия, повышенная возбудимость, острые инфекционные заболевания, инфаркт миокарда, аритмии, бессонница, церебрально-сосудистая патология; беременность, период лактации; детский возраст (до 12 лет).
Показания к применению экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Астения, неврастения; реконвалесценция (после соматических и инфекционных заболеваний); артериальная гипотензия, умственное и физическое переутомление.
Побочное действие экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Аллергические реакции, бессонница; гипогликемия.
Взаимодействие экстракт для приема внутрь [жидкий] Элеутерококка экстракт жидкий
Усиливает действие стимуляторов ЦНС, является антагонистом ЛС, угнетающих ЦНС (в т.ч. барбитуратов, анксиолитиков, противоэпилептических ЛС и др.).
|
Знаете ли вы интересный факт про лекарственное средство
Элеутерококка экстракт жидкий
помогите перевести,плиз
1. | surgery -1) хирургия 2) а) кабинет или приёмная врача б) приём больных - все три варианта подходят по контексту к вашему диалогу. though - проверьте орфографию! Не должно быть буквы r в слове "хотя". have в последнем предложении совсем не подходит, ни по смыслу, ни по форме, думаю, даже уверена, что там не have, а gave. Одна буква другая, а уже получаем и глагол другой, и форму прошедшего времени, и по контексту подходит. Я бы перевела так: - В к |
2. | - не были там никакие другие дантисты в хирургии? - нет, я не был единственным. это было воскресенье - плохая старая вещь. я надеюсь, что Вы не пытались вытащить все его зубы сразу, не так ли?: - не глупо. я только выбрал самый ранний для начала -i видят... и как Вы проживали? -wonderfully.i проверил его кровяное давление и дал ему несколько инъекций, через он сказал, что моя улыбка работала лучше чем любые инъекции - об он сделал, не так ли? и у |
3. | http://www.translate.ru/Default.aspx/Sit... |
|
|
|
Такие торговые названия как
|
Название: |
Декстростикс
|
Дата регистрации: |
20.02.1985 |
Производитель: |
Эймс Компани |
Страна: |
Великобритания |
Дата аннуляции: |
31.12.1997 |
|
Анектод в тему
Элеутерококка экстракт жидкий
Кто весит 3 тонны утром, 40 кг в обед и 5 кг ближе к ночи?
Ответ: женатый мужчина.
Утром:
- Вставай, бегемот! (3 тонны)
В обед:
- Жри, собака! (40 кг)
На ночь глядя:
- Иди сюда, котик... (5 кг)
|
|
|