Лекарственная форма сырье растительное измельченное
|
Описание лекарственной формы сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Фармакологическое действие сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Средство растительного происхождения, оказывает диуретическое и противовоспалительное действие. Терапевтическое действие проявляется уже с первого дня приема и наблюдается в течение всего периода лечения.
Режим дозирования сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Внутрь (в виде отвара), по 15 мл 3-4 раза в день, до еды. Для приготовления отвара 10 г помещают в эмалированную посуду, заливают 200 мл горячей кипяченой воды и кипятят на слабом огне в течение 30 мин, охлаждают в течение 10 мин и процеживают, оставшееся сырье отжимают. Объем полученного отвара доводят кипяченой водой до 200 мл.
Внутрь (в виде настоя), по 1/4 стакана 3-4 раза в день, за 15 мин до еды. Перед применением настой рекомендуется взбалтывать. Для приготовления настоя около 10 г измельченного сырья (2 ст.ложки) помещают в эмалированную посуду, заливают 200 мл горячей кипяченой воды и нагревают на кипящей водяной бане в течение 15 мин, охлаждают при комнатной температуре в течение 45 мин и процеживают, оставшееся сырье отжимают. Объем полученного отвара доводят кипяченой водой до 200 мл.
При использовании фильтр-пакетов: 3-4 пакета помещают в стеклянную или эмалированную посуду, заливают 100 мл (1/2 стакана) кипятка, накрывают крышкой и настаивают в течение 15 мин. Фильтр-пакеты отжимают. Объем доводят кипяченой водой до 100 мл.
Противопоказания сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Гиперчувствительность, нефрит, нефроз, нефрозонефрит.
Показания к применению сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Отечный синдром различного генеза; цистит, уретрит.
Побочное действие сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Аллергические реакции, при длительном применении - раздражение почечной паренхимы.
Описание сырье растительное измельченное Хвоща полевого трава
Цельное сырье. Цельные и частично измельченные стебли длиной до 30 см, жесткие, членистые, бороздчатые, с 6-18 продольными ребрышками, почти от основания мутовчато-ветвистые, с полыми междоузлиями и утолщениями в узлах. Ветви неразветвленные, членистые, косо вверх направленные, четырех-пятигранные, без полости. Влагалища стеблей цилиндрические, длиной 4-8 мм, с треугольно-ланцетными, темно-бурыми, белоокаймленными по краю зубцами, спаянными по 2-3. Влагалища веточек зеленые с 4-5 коричневатыми длиннооттянутыми зубчиками. При обрывании ветвей на стебле удерживаются только первые короткие членики.
Цвет серовато-зеленый.
Измельченное сырье. Кусочки стеблей и ветвей, частично с узлами и влагалищами, проходящие сквозь сито с отверстиями диаметром 7 мм. Цвет серовато-зеленый.
Фильтр-пакеты содержат порошок серовато-зеленого цвета с коричневыми и беловатыми вкраплениями.
Запах слабый; вкус слегка кисловатый.
|
Знаете ли вы интересный факт про лекарственное средство
Хвоща полевого трава
Почему все фармацевтические наименования имеют латинские названия, реже греческие)?
1. | Потому что, болели в античные времена в основном латиняне, реже греки. А русские генетически сильные, они не болели.А. если серьёзно, то это традиционная унификация. В античные и средневековые времена почти вся научная мысль концентрировалась в Европе. Вот и решили называть научные термины греческими или латинскими корнями. Причём, не только в фармацевтике. "Велосипед" тоже имеет греческие составляющие. |
2. | - по-русски никто читать не умеет. |
3. | знаю только, что в мединститутах изучают латинский язык. |
4. | глупый вопрос. Еще глупее ответ - так принято уже тысячи лет. |
5. | В медицине латынь признана международным языком, поэтому |
6. | Основы терминоведческой дисциплины в V в. до н. э. заложил Гиппократ, сформулировав систему медицинских терминов, сохранившуюся до наших дней. Освоение латыни для российских студентов затруднено, поскольку они не имеют предварительного опыта изучения латинского языка в средней школе, как это делается во многих странах Европы. Там греческий и латынь изучаются как основа любого европейского языка. |
7. | Раньше все науки были на латинском. Чтобы изучить ту или иную науку сначало нужно было выучить латынь. Медицина это тоже наука тесно связана с химией. Вот отсюда и такие названия |
8. | А химические элементы в мире на каком языке? Ну а куда ж фармацевтика без химии?! |
|
|
|
Такие торговые названия как
|
Анектод в тему
Хвоща полевого трава
Врач слушает легкие больного и приговаривает: - Хорошо... Хорошо... Очень хорошо... - А что же хорошего? - Хорошо, что у меня такого нет!
|
|
|